第9講


Sapomi in the Japan goalkeeper kit

The hot-blooded goalie got back after an absence of 4 years!

あの熱血GKが4年ぶりに帰ってきたわよ!

●例文
以前、川口は身長をさば読んでいた。


サカーの神様
イングランド、デンマークと渡り歩いた「炎の守護神」川口選手。むこうでは不遇な扱いを受けていたようじゃが、ついに日本に戻ってきたんじゃのう(しみじみ)。


ひだっち
2001年以来となるJリーグ復帰です。やっぱ選手は試合に出てナンボだもんね。でも古巣のマリノスじゃなくてジュビロなんだなー(´・ω・`)


さぽみ
ヨシカツって、シュートをたくさん打たれれば打たれるほど恍惚となるわよね。絶対マゾッ気アリだと思うわ〜。


ひだっち
The more Kawaguchi is shot at, the more ecstatic he becomes.だね。「The+比較級, the+比較級」で「〜すればするほど〜になる」ってやつ。


さぽみ
それはさておき例文よ。身長179cmでGKにしては小さいヨシカツは、そのへんを気にしてか、プロフィール欄に181cmとさば読んで書いてた頃があったのでした。クスッ。でね、いままで内緒にしてたけど、アタシってば実は魚屋の娘なの。だから魚の英語は詳しいの。みんな知らないだろうけど、「鯖」は英語でmackerelっていうのよ〜。「読む」は当然readよね。不規則変化の動詞で、read-read-readよ。過去形と過去分詞形の発音は「レッド」だから要注意、と。「身長」は、うーん、「背」ってことだから背中の意味のbackとか? 「以前」は「前」ってことだからフロントホック・ブラのfrontかな。てへ。

×
Kawaguchi read a mackerel back in front.

って感じで、どうよ?


ピーター

「川口は鯖の背中を読んだ」? アリエナーイ! 「さばを読む」ハ「得をしようと数量をごまかす」ッテ意味ダヨネ。「だます」ノcheatトカ「うそをつく」ノlieナドヲ思イ出セバイインダヨ。lie about 〜デ「〜をさば読む」。cheat ヲ使ウナラ、cheat in countingダネ。「身長」ハheighthighノ名詞形デ、「高さ」ヲ表スモットモ一般的ナ語ダヨ。frontハ確カニ「前」ダケド、コレハ空間的ナ「前」ニ使ウモノ。時間的ナ「前、以前」ナラin the pastトカbefore。ダカラボクナラコウ言ウネ。

Kawaguchi lied about his height in the past.


さぽみ
ふーん。実はアタシ、こう見えてもFカップなの。なんちって〜。


サカーの神様
さばを読むにもほどがあるというものじゃ…。
・今回の単語
【lie】動 うそをつく、欺く
【height】名 身長、高さ
【past】名 過去



初出/「フロム・エー」
ナンデモブックトップへ
inserted by FC2 system